Перевод шоу Silent Library. Suomi

Участниками шоу стали группа Lost Society в полном составе, Митя Тойвонен (SANTA CRUZ, Bodom After Midnight), друг парней, фотограф – Ларс Джонсон. Над переводом трудилась Mari Maalaus и её сообщество переводов финская свалка переводов мари, а над графикой – Диана Чеканова. И несколько пометок: 🩸Тапани представляют Бароном Пуноворийским, по названию района в Финляндии. Перевод этого титула вы увидите в самом видео😉 🩸Levyraati – название знаменитой финской музыкальной передачи, где участники жюри оценивают музыку, которую им включают, было адаптировано для большей комичности. 🩸А на запиканном мате мы подключили фантазию) 🩸В одном из последних заданий ведущий упоминает Нестор(и) Мииккулайнена, если вам будет интересна отсылка, то перевод знаменитой финской песни вы найдёте здесь:
Back to Top