Hatsune Miku & Kagamine Rin & SF-A2 miki - Hoi (rus sub)

Прежде чем оставить комментарий, прочитайте аннотацию: MikitoP (music, lyrics) Kamogawa (illust) Kitamura Minami (movie) Tomodachi BoshuuP (mastering) *То, что слёзы [одного] всегда могут остановить слёзы [другого], как и чувства [одного] всегда остановят чувства [другого] - На самом деле неправда! Вставки [одного] и [другого] добавлены переводчиком для собственной интерпретации. В оригинале просто «слёзы остановят слёзы, чувства остановят чувства». *Если всегда будешь кайтить , «Кайтить» - наносить урон игроку или монстру, находясь вне пределов его досягаемости. * Прибегни к обратной обратной психологии! Что-то из серии «я знаю, что она знает, что я знаю, что она знает и т.д.». * В добуцу сёги выигрывает тот, кто делает первый ход. Сёги/шоги - настольная японская игра, похожая на шахматы. Добуцу сёги – это упрощённая детская вариация, в ней обычно выигрывает тот, кто делает второй ход. *После схватки мы останемся друзьями и пойдём за гёдза или типа того. Японские жареные пельмени. Реквесты/запросы на песни принимаются только в отдельной теме нашей вк-группы. В комментариях под видео будут игнорироваться. ♦ Труженикам на чай: ● Яндекс 410011890321568 ● QIWI 79626958512 Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use“ for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.“
Back to Top