Основная группа в вк:
Лайв группа в вк:
Поддержать проект:
Не забывайте задавать ваши вопросы в комментариях под видео. Спрашивайте что угодно - английские идиомы, как переводится слово, фразовые глаголы - я по возможности отвечу, либо в комментариях, либо, если вопрос будет исключительно интересен, то сделаю видео.
We’re three caballeros
Three gay caballeros
They say we are birds of a feather
We’re happy amigos
No matter where he goes
The one, two, and three goes
We’re always together
Although heard in the opening credits of the film, it is sung by Panchito Pistoles, José Carioca, and Donald Duck after José and Donald meet Panchito for the first time. A short reprise of it is heard at the end of the film where Donald escapes and destroys the Toy Bull to bring in the fireworks, ending the film.
I really thought that gay was a sophisticated English word for happy. Я искренне верил, что гей — это особое английское