[RUS SUB] Захватчик Зим: Суд/Invader Zim: The Trial
- оригинал
- группа в вк
примечания по переводу:
*возможно игра слов - cocoa squares (шоколадные подушечки в сухих завтраках) и swquats (приседания)
**отсылка на названия сухих завтраков, но только с припиской «fist» (кулак)
***тут используется слово «plug», что переводится как «подключение», «штепсель», что отсылает к теме технологического прогресса иркенов и тп
****тут используется словосочетание «bludgeon class», что можно перевести как «дубиночный класс» или что-то такое, связанное с дубинками. Я хз, зачем вам эта информация, но почему бы не уточнить.
*****непереводимое иркенское слово, возможно произведенное от английского «chew» (жевать)
1 view
1351
505
1 week ago 00:24:00 95
[ РУСС.СУБ ] Эта фарфоровая кукла влюбилась - 5 серия
1 week ago 00:02:58 160
[РУС.СУБ] B.I - Alone (feat Tytan - без партии, только B.I) русский перевод
1 week ago 00:24:34 108
[ РУСС. СУБ ] Месть вдовы - 1/8
1 week ago 00:28:12 9
[рус суб] (74/124) Храбрая Ён Су Чжон 720p
1 week ago 00:37:57 94
(рус.суб.) 1 из 24 Взросление \ Будем расти вместе \ 一起长大的约定开机 (2024)
1 week ago 00:14:09 57
[] “Idol Adrift in the Pacific“ с WJSN Chocome EP.1