Kagamine Len/Rin - Desert Bluebird (rus sub)

!!!ОПИСАНИЕ СОДЕРЖИТ СПОЙЛЕРЫ!!! Очень старая песенка mothy. Удивительно, но мы не нашли на неё ни одного перевода на русский. Даже с английского. В песне есть намёк на то, что события происходят в постапокалиптической Люцифении, однако в самом клипе показаны известные места нашего мира (или это параллельный мир, или в мире ХЭ остались строения 1 периода, да и сам регион Эвиллиоса занимал не всю поверхность планеты). “Синяя птица“, в французском языке, обозначает недостижимое счастье. На англовики написано, что сюжет песни отсылает на пьесу французского писателя Мориса Метерлинка “Синяя птица“. Но ТаКо увидел бОльшую схожесть сюжета с литовской народной сказкой “Мальчик золотой хохолок и девочка золотая коса“: 1 - Мальчик старше девочки. 2 - Оба ребёнка златокудрые. 3 - В обеих историях на поиски птицы детей отправляет старуха. 4 - В обеих историях брат и сестра обошли весь мир в поисках “счастья“. 5 - Один из
Back to Top