В 1969 г. уже смертельно больному неоперабельный раком легкого Марку Наумовичу Бернесу (Нейману) попались на глаза опубликованные в журнале “Новый мир” (номер 4 за 1968 г.) стихи великого аварского поэта Расула Гамзатова “Журавли” в русском переводе Наума Исаевича Гребнева.
Стихотворение понравилось Бернесу и он попросил разрешения у Гамзатова поработать над текстом. В сотрудничестве с замечательным композитором Яном Абрамовичем Френкелем была создана мелодия.
Сайт Хора Русской Армии
Официальная группа ВКонтакте
Мы на Facebook
Наш Твиттер
Аккаунт в Instagram
Канал на Youtube
356 views
0
0
1 month ago 00:04:42 1
Семен Слепаков - P. Diddy
1 month ago 01:23:56 1
Плохой сигнал. Царьград и сказки Афанасьева
1 month ago 00:02:23 1
«Се гряду яко тать: блажен бдяй и блюдый ризы своя, да не наг ходит, и узрят срамоту его.{Отк 16:15}
1 month ago 00:03:09 1
Кубанский казачий хор - Встань за веру, русская земля (Прощание славянки)
2 months ago 00:06:13 1
30 Сядь в любой поезд
2 months ago 00:09:38 1
🚩 ОНА ПЕЛА, ВСЕ ПЛАКАЛИ | ОБЪЯТИЯ ЛЕБЕДИНЫЕ | Людмила Николаева и ансамбль «Русская душа»
2 months ago 00:04:16 1
Американцы поют «Выйду ночью в поле с конем» в США – Русский хор Йельского университета #хор #сша