Adriano Celentano - Soli на русском языке [переVodka || Russian Cover]
Вопросы сотрудничества - alexeyev_e@
Рустам Худияров & Асель Уалиева - Soli на русском языке
В роли девушки - Зенфира Бакирова
Литературный перевод - Евгений Алексеев-Пятыгин
Запись и сведение - Рустам Джамбакиев
Продюсер видеоверсии - Дарига Тшенсовская
По заказу ОАО “Темiрбанк“, г.Алматы, 2013 год
ДВОЕ
Снаружи весь безумный мир,
Мы от него устали.
Сегодня мы устроим пир,
Его мы долго ждали.
Продуктов за глаза,
Футбол на два часа,
Желания просты,
Только двое. Я и ты.
Не надо нам пока звонить,
Забудьте телефоны.
Оставьте нас поговорить,
Мы до утра вне зоны.
Знакомы мы давно,
И твёрдо решено,
Что втайне от родни
Мы вдвоём, мы одни.
Двое.
В одежде не поэтично.
Двое.
Достаточен бутерброд на двоих.
Двое.
На крошках романтично.
Двое.
Сегодня ты ближе всех,
Каждый час и каждый миг.
Оставили за дверью мы
Печаль кино немого.
В плену чудесной полутьмы
Я не скажу ни слова.
Ты женственней других,
Прекрасен каждый штрих.
Пускай проходят дни,
Мы вдвоём, мы одни.
Двое.
Осветится ночь свечами.
Двое.
Ты в сердце моём, а я – твой герой.
Двое.
Не властны часы над нами.
Двое.
Ты ближе и ярче всех.
Я сегодня только твой.
(жен) Снаружи весь безумный мир,
Мы от него устали.
Сегодня мы устроим пир,
Его мы долго ждали.
(муж жен) Продуктов за глаза,
Футбол на два часа,
Желания просты,
Только двое. Я и ты.
Я и ты.