На греческой улице... (США - 1982г.)

Пересказывать сюжет фильма не имеет смысла, можно лишь обозначить - у девушек не задался выпускной. Виной тому был розыгрыш над воспитательницей общежития, что закончилось летальным исходом. И именно здесь мы видим появившуюся и позже активно растиражированную сценарную уловку – опасение, что погибший персонаж «ожил» и стал мстить. В этой вязи надо привести всю жанровую цепочку, в которой (кстати), вопреки многочисленным заявлениям, не нашлось места привычному хоррору: нуар – психо-триллер – джалло – слэшер – молодежный ужастик. Проще всего проследить переход от предшествующего итальянского джалло, когда уже в «Кровавом заливе» Марио Бова ввел в действие легко одетых девиц как обязательный атрибут «истребительного страха». Впрочем, на этом перекличка не заканчивается. Например, нам явлена очень важная тема детской песенки, которая в свое время была доведена до апогея в фильме «Кто видел её смерть». Обнаружение «тёмного святилища», невольно указывающего на детство убийцы, ранее было выведено в «Кроваво-красном» Дарио Ардженто. Если говорить о принципиальной разнице между более ранним джалло и поздним слэшером, то это методика убийства. В джалло, как правило, действует душитель в перчатках. Это своего рода абмивалентная символьная пара – причастность-отчуждение. В слэшерах превалирует колюще-рубящая тематика, что является отсылкой к «Потрошителю». Если говорить о псхиотриллерах, то подсказка оставлена в виде книги об Элизабет Тейлор, лежащей на тумбочке одной из девушек. А потому сцену на веранде с пугающими видениями можно счесть аллюзией к фильму 1960 года «Внезапно, прошлым летом». Финальные сцены «Греческой улицы» более напоминают классический нуар, выступающий в данном случае материнским пражанром. А потому внезапно оказывается, что фигура злодея не так уж и важна. Невольно хочется воскликнуть: а ты еще кто такой? Недаром вы так и не увидите его лица, так как он остается скрытым за маской клоуна, идентичной детской игрушке («чертик из табакерки») Зато оказывается важным чеховский принцип об элементе из первого акта. Только классическое ружье, которое непременно должно выстрелить в финале, в фильме заменили пистолетом. И опять же вооруженная Вики в обнимку с приятелем в первых сценах кино весьма напоминает Бонни, что тоже есть отсылка к нуару, но никак не хоррору. Ну и наконец, всё-таки ответим на самый частый вопрос, возникающий в связи с этой лентой: почему улица «греческая»? Ведь в действии нет никаких греков. Однако наличествуют студенческие братства и сестринства, кои по традиции именуются греческими буквами (пси, фита, лямбда и т.д.). А общежития этих объединений обычно находятся на одной улице, которая соответственно получает наименование «греческой».
Back to Top