Жесть в Томске. Не виновного Ахмаджонова Санжарбек Тойиржоновичу не законно осудили.

При рассмотрении дела судом первой инстанции грубо нарушены базовые процессуальные нормы, а именно п. 2 ст. 18 УПК РФ в соответствии с которым участникам процесса должно быть разъяснено и обеспечено право участвовать в процессе на том языке, которым они владеют при помощи переводчика. Суд апелляционной инстанции оставил доводы защиты без удовлетворения. При допросе несовершеннолетней потерпевшей Каримовой П.Т. (протокол допроса несовершеннолетней и протокол дополнительного допроса несовершеннолетней потерпевшей т. 1 л.д. 229-239) не было выяснена степень владения русским языком и возможность дачи на нем показаний. Не было разъяснены права предусмотренные п. 6, 7 ч. 2 ст. 42 УПК, а именно права давать показания на родном языке и языке, которым он владеет, пользоваться помощью переводчика бесплатно. Вместе с тем согласно показаниям свидетеля Левшаковой К.С., участвовавшей в следственном действии в качестве педагога-психолога «был небольшой языковый барьер, через маму уточняли вопросы», «русским языком девочка владела средне, она в своих показаниях не всегда могла передать то, что чувствует, передать свои ощущения», «были моменты, когда следователь задавала вопросы и девочка не понимала о чем ее спрашивают и мама поясняла девочке». На вопрос: «Девочка хорошо владела русским языком?», свидетель ответила: «Ограниченно» «у нее был скудный набор слов, она на родном языке очень хорошо говорила, я думаю, это больше связано с национальностью» (лист протокола с.з. 6-7). При сборе анамнеза в ходе проведения судебно-психиатрической экспертизы от № 609/308 установлено, что Каримова П.Т. « в связи с языковым барьером испытывала трудности в усвоении школьной программы» (т.2 л.д. 96) При этом участвовавшая в допросе Азизахон Кабылжан кызы правами переводчика не обладала, об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного перевода не давала. Азизахон Кабылжан кызы участвовала в допросе несовершеннолетней потерпевшей Каримовой П.Т. в качестве законного представителя. Согласно ч. 2 ст. 45 УПК РФ «Для защиты прав и законных интересов потерпевших, являющихся несовершеннолетними или по своему физическому или психическому состоянию лишенных возможности самостоятельно защищать свои права и законные интересы, к обязательному участию в уголовном деле привлекаются их законные представители или представители». Статья 48 УПК РФ предписывает: «По уголовным делам о преступлениях, совершенных несовершеннолетними, к обязательному участию в уголовном деле привлекаются их законные представители в порядке, установленном статьями 426 и 428 настоящего Кодекса». На основании ст. 64 СК РФ «Защита прав и интересов детей возлагается на их родителей. Родители являются законными представителями своих детей и выступают в защиту их прав и интересов в отношениях с любыми физическим и юридическим лицами, в том числе в судах, без специальных полномочий.» Однако статус Азизахон Кабылжан кызы как матери ничем не подтвержден. Она не является матерью согласно свидетельства о рождении Каримовой П.Т. Мать Каримовой П.Т. и Азизахон Кабылжан кызы – является Каримова Дилдара Киргизбаевна, которая была допрошена только в суде. На предварительном следствии она участия не принимала. Азизахон Кабылжан кызы могла участвовать в следственных действиях с участием Каримовой П.Т. только в качестве представителя потерпевшей на основании постановления следователя. Однако Азизахон Кабылжан кызы была допрошена в качестве свидетеля г. На основании ч. 1 ст. 72 УПК РФ: «Защитник, представитель потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика не вправе участвовать в производстве по уголовному делу, если он: ранее участвовал в производстве по данному уголовному делу в качестве судьи, прокурора, следователя, начальника органа дознания, начальника подразделения дознания, дознавателя, помощника судьи, секретаря судебного заседания, свидетеля, эксперта, специалиста, переводчика или понятого». Кроме того, Азизахон Кабылжан кызы является заинтересованным в осуждении Ахмаджонова С.Т., настроена к нему неприязненно. Таким образом, участие Азихакон Кабылжан кызы в качестве законного представителя и переводчика на предварительном следствии является незаконным. Также обвинение не приняло во внимание владение русским языком самой Азизахон Кабылжан кызы. Во время предварительного следствия следователь не установил фактическое владение русским языком свидетеля. В судебном заседании г. суд установил, что Азизакон Кабылжан кызы русским языком владеет плохо, нуждается в услугах переводчика. При разъяснении свидетелю прав предусмотренных ст. 56 УПК РФ, ст. 51 Конституции, свидетель ответила, что прав не понимает, нуждается в услугах переводчика с узбекского. При допросе Азизахон Кабылжан кызы в качестве свидетеля г., г., (т. 1 л.д. 81-84, 85-87) не могла понимать русский язык лучше, чем в судебном заседании. Таким образом, свидетель не понимала разъясняемые ей права на предварительном следствии.
Back to Top