Услышал я вот такую славную песенку вот в таком замечательном исполнении , и так она мне понравилась, что я ее неожиданно для себя взял, да и перевел.
А переведя, решил спеть. А спев, решил сделать видеоклип. А что получилось - судите сами.
Кому интересно, историю этой песенки можно прочитать по ссылке:
А вот текст перевода.
У купца Виллермана корабль был
под названьем «Чайный (Отчаянный) Билл».
Попутный ветер, потравлен шкот -
Вперед, Билли! Билли, вперед! (Ху!)
Припев:
Виллерман, чую нутром,
скоро доставит чай, сахар и ром,
гордо вильнет кормой,
и мы поплывем домой.
Был берег всего уже милях в ста,
как вдруг капитан увидал кита.
Свистать всех наверх! Этот кит будет мой,
клянусь моей бородой! (Ху!)
Припев.
Не просто сражаться с таким китом!
Он шлюпку в шепки разбил хвостом,
башкой протаранил еще одну,
и ушел на глубину. (Ху!)
Припев.
Но был капитан удалец и хват,
команды не дал обрубить канат -
не корысти ради, но чести для
китобойного корабля. (Ху!)
Припев.
Упрям капитан, но и кит упрям.
Потерян счет и часам, и дням.
То висит канат, то звенит струной,
омываемый волной. (Ху!)
Припев.
Где-то, кажется, слышали мы с тобой,
что еще продолжается этой бой.
Уступить ни один не желает, но
нам это, в общем-то, все равно.
Припев.
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar, and tea and rum.
One day, when the tonguing is done
We’ll take our leave and go.
3 views
368
112
2 months ago 00:02:43 1
Wellerman (Sea Shanty) - Amadeus Electric Quartet
2 months ago 00:04:41 1
Wellerman - Southern Raised (Bass Singer Cover)
2 months ago 01:31:01 1
Даниэла Устинова | Как стать популярной звездой интернета. Первое большое интервью #80
2 months ago 00:01:56 1
Wellerman (acapella) VoicePlay ft. Anthony Gargiula