[Hololive] Какого цвета *** у Ватаме? [Шиширо Ботан/Сакура Мико/Цуномаки Ватаме]
Где лучшие тусовки? Не здесь
Где лучшие подруги? Не здесь.
Где самые быстрые переводы? Не здесь.
Три месяца настаивал эту переводуху, мммм.
Моментики:
00:03:27 Прошедшее спасибо - Ботан пишет в прошедшем времени, но как-то исковерканно, Мико отвечает ей тем же. Не могу ничего лучше придумать, чем то, что написал в субтитрах;
00:03:44 Высказывала очень важное мнение - ща будет сложно, но я постараюсь сначала понять сам, а потом объяснить вам. Ботан говорит “о-кимочи ситета“ и интересует нас вот это вот “о-кимочи“. “Кимочи“ само по себе означает “чувства, ощущения“, а приставка “о“ добавляет уважительности произнесённому. Но! Это всё фигня, потому что “о-кимочи“ стало интернет-сленгом и, как я понял, употребляется в ситуации, когда человек говорит о своих чувствах по отношению к чему-либо, как правило в негативном ключе, а ему в ответ пишут вот это вот “о-кимочи“. Например, пишет человек: “я так ждал этот фи
3 views
285
53
4 months ago 00:00:38 3
Зря Крони не выключила эту настройку! [HololiveCouncil/RU Sub]
5 months ago 00:00:00 10
?????
5 months ago 00:03:29 1
Фубуки вспоминает, как всё начиналось... [Hololive RU SUB]
5 months ago 00:03:51 1
МАМА КОБО ВОРВАЛАСЬ НА СТРИМ К ПАРНЯМ [Hololive RU Sub]