Самые курьезные ситуации при употреблении Yes\No

Предвижу, что у этого видео будет мало просмотров, многие просто пройдут мимо и подумают «Ну ничего себе, автор отличился! Что мы “yes” и “no” не знаем?». Зря. Тем не менее, ответ не так уж прост. Есть сразу несколько культурологических нюансов. На них и остановимся. Для тех, кто разговаривает по-русски очевидно, что «да» (наряду с молчанием!) является знаком согласия, а нет – несогласия. Изучая английский, приходится принять тот факт, что словом «no» можно соглашаться! Если твой собеседник разделят твою
Back to Top