Library Of Ruina _ Boss Theme
Music - @ProjectMili
Frozen stairs, carpet in blood red
얼어붙은 계단, 피처럼 붉은 융단
Seating goodbyes left unsaid, goodbyes left unsaid
그 위에 앉힌 것은 미처 말하지 못한 작별인사, 말하지 못한 작별인사
Despite our promises, here I am following your steps
우리 했던 약속을 뒤로 하고, 나 여기서 그대의 발자취를 따라 걷고 있네
I’m following your steps
나 그대의 발자취를 따라 걷고 있네
Drop by drop
한 방울 한 방울
As your unchanging reality dampen my sleeve
변치 않는 현실이 내 소매를 적시자
You kissed them off
그대가 내 손수건의 섬유로
Through the fibers of my handkerchief
입을 맞추듯 닦아내 주었지
I am fire
나는 불꽃
Burn those who dare to care for me
나를 감히 걱정하는 자들을 불태워 버려
And my fuel are memories, fuel are memories of you
장작으로 삼은 기억들, 그대와의 기억들이
They perish with the heat, perish with the heat
열기 속에 사라져 가네, 열기 속에 사라져 가네
So I can move on
내가 앞으로 나아갈 수 있도록
Flower of iron
강철의 꽃이
Shrivelled up to hide the imposter in me
시들고 오므라져 내 안의 가짜를 감추네
“Hey, why did you leave? Why did you leave?”
“저기, 왜 떠난 거야? 왜 남지 않은 거야?”
Don’t let those words out of me
그런 말을 입 밖으로 낼 수는 없어
Imposter’s about to speak
가짜가 말을 꺼내려 하자
So I chewed on Huameitang
말린 매실 과자를 짓씹었네
For whom the shelves hold on to the pages, hold on to the pages
서가에 꽂혀 있는 책장은 누구를 위한 것인가, 누구를 위한 것인가
Their pain, their joy were given value as they were rated
그들의 고통, 그들의 기쁨에 평가와 가치가 매겨져 있어
Isn’t it ironic?
참 우습지 않나?
Greed is unlimited; freedom is a limited resource
욕망은 끝없이 솟아나지만, 자유는 제한된 자원
Extra large for you means less for me
남이 특대 크기를 가져가면 그만큼 내 몫은 적어지지
There’ll be less for me
내 몫은 적어져
I banged the drums
나는 북을 두드렸네
(Weiwu…)
(위무 [威武])
Court of hell
지옥의 재판정 앞에서
(Weiwu…)
(위무 [威武])
Demanding a new trial
재판을 새로 시작해 달라고
(Weiwu…)
(위무 [威武])
You got the wrong head
그대들 잘못된 사람의 목을 베었으니
Would you take mine instead, take mine instead?
대신 내 목을 베어가지 않겠소, 내 목을 베어가지 않겠소?
Stop leading me on
더 이상 나를 휘두르지 말아 주오
World of titan allows me to live
거인의 세계에서는 오직 발밑의
Only in the mud down its feet
진흙탕 속에서만 살아갈 수 있을 뿐
Though you’re not with me, you’re not with me
비록 그대 내 곁에 없지만, 내 곁에 없지만
I’ll never admit defeat
나는 절대 패배를 인정하지 않으리
Cause when I thought that every nice thing about me has become Canxiang
내 장점이 모조리 잔향이 되고 말았다는 생각이 들었을 때
You showed me I still had an umbrella full of love inside me
그대가 내 안에 아직 우산 하나를 가득 채울 만큼 사랑을 품고 있다는 것을 보여 주었지
Without you I could never be
그대가 없다면 이루지 못했을 일들
So sincerely thank you for everything
그래서 이 모든 것에 대해 진심으로 감사하고파
It pains me to think
한편으로 마음이 아프구나
That my happiness turned out to be one of those fingers that strangled you until you couldn’t breathe
나의 행복이 그대의 숨이 끊어질 때까지 목을 조르고 말았던 손가락들 중 하나였다고 생각하니 내 가슴이 저려오네
Not ashamed to go this way
이런 결말을 맞이하는 것이 부끄럽지는 않아
I just want to choose my fate
그저 내 운명을 스스로 택하고플 뿐
I’m on my last white rabbit Naitang
흰 토끼 사탕도 이것이 마지막이야
I am iron
나는 강철
In my blood it streams roots deep
핏속에 뿌리깊게 흘러 넘치네
With bruises on my knees, bruises on my knees
무