Фрагмент кинофильма “Доживём до понедельника“, 1968 год
Источник видео:
Помните замечательный советский фильм «Доживём до понедельника»? В одной из сцен главный герой, учитель истории Илья Семёнович в исполнении Вячеслава Тихонова, цитирует фрагмент стихотворения Боратынского:
Не властны мы в самих себе,
И в молодые наши леты,
Даем поспешные обеты,
Смешные, может быть, всевидящей судьбе.#Мурановолитературное
⠀
- ⏳ -
«Кто это? Некрасов, Тютчев, Фет?» — гадает учительница литературы Светлана Михайловна. «Это не из школьной программы. Баратынский», — отвечает Илья Семёнович. «Ну, знаете! Баратынский! Никто не обязан помнить всех второстепенных авторов», – парировала учительница.
А, между тем, именно это стихотворение «второстепенного поэта» Боратынского вынудило «солнце русской поэзии» — А.С. Пушкина признать превосходство его поэтического собрата в жанре элегии:
«Баратынский – прелесть и чудо, Признание – совершенство. После него никогда не стану печатать своих элегий, хотя бы наборщик клялся мне евангелием поступать со мною милостивее».
Сегодня мы поговорим о знаменитой элегии «Признание».
Вначале скажем о жанре элегии. Расцвет в России этого лирического жанра, основное настроение в котором — настроение печали, задумчивой грусти, был связан с именами В.А. Жуковского и А.П. Сумарокова. Элегическая поэзия этих авторов вызвала многочисленные подражания, что, в конечном счёте, привело к кризису жанра к 1820-м годам.
Боратынский существенно изменил этот жанр, дав ему новые жизненные силы. Раньше других романтиков поэт увидел предел, положенный личной воле человека. В своих прославленных элегиях он отбросил иллюзии, будто человек по своему праву и прихоти способен сотворить личную судьбу или изменить лицо мира. Напротив, он сам – благодатный и податливый материал для «законов» и обстоятельств, которые лепят его духовный облик, столь подозрительно похожий на других. Психологически точная передача тайных изгибов души, их бесстрашный рассудочный анализ и бескомпромиссность безотрадных итогов отличают элегии Баратынского от образцов этого популярного в те годы жанра. Ещё, что очень важно, в элегиях Боратынского дана целостная история чувства – от его полноты до исчезновения. Момент переживания всегда психологически драматичен и завершен безнадежной печалью, но не безысходен – утрата чувства открывает новую жизненную дорогу.
Элегия «Признание» написана в 1824 году. В этом же году Боратынский увлекается женой генерала А.А. Закревского Аграфеной Фёдоровной, что даёт основание считать «Признание» посвящением именно ей – известной красавице «золотого века».
В стихотворении Боратынский представляет нам мысли молодого человека, на первый взгляд – в форме монолога. Потерявший былое чувство любви, юноша как бы рассказывает своей бывшей возлюбленной, почему так произошло, отвечая на ее вопросы, предупреждая её возражения. Таким образом, в стихотворении на самом деле появляются сразу два героя – автор монолога и безмолвная героиня, между которыми завязывается разговор.
В этой элегии вера в любовь и саму её возможность оказывается иллюзией, «обманом», и вовсе не потому, что герой изменник («Я не пленен красавицей другою…») или у него нет желания любить. Напротив, он ценит «прекрасный огонь Моей любви первоначальной» и хочет любить («Душа любви желает…»). Боратынский строит парадоксальную ситуацию любовной элегии уже без любви. Эта любовная элегия посвящена не признанию в любви, а признанию в нелюбви. В грустном повествовании об исчезнувшем чувстве и пылкая первоначальная любовь, и милый образ возлюбленной, и прежние мечтанья – печальная история двух людей.
В «Признании» Боратынский проводит две линии: борьбы любви и времени и борьбы любви и общества. Чувство угасло со временем, но герой рад, что оно было настоящим. Он говорит о будущей любви по расчету, потому что так требуют от него социальные установки, и сожалеет, что настоящего чувства в его жизни, может быть, больше и не будет. Герой смирился с таким положением и просит смириться с ним и свою бывшую возлюбленную.
В конце произведения усиливаются фаталистические мотивы. Люди находятся во власти судьбы, и лучший выход для смертных – «безропотно» следовать предначертанному жребию.
Боратынский использует в элегии богатый арсенал выразительных средств. Это и нарушение порядка слов («Я сердца своего не скрою хлад печальный»), и олицетворения («безжизненны мои воспоминания»), сравнения («жила неверной тенью»), риторические вопросы («кто знает?»), антитезы («мы не сердца под брачными венцами, мы жребии свои соединим»). В произведении большое количество эпитетов – «хлад печальный», «бури жизненной», «печаль бесплодная».
Произведение было впервые напечатано в альманахе «Полярная звезда» за 1824 год.
Теперь предлагаем насладиться этими гениальными стихами:
Притворной нежности не требуй от меня:
Я сердца моего не скрою хлад печальной.
Ты права, в нем уж нет прекрасного огня
Моей любви первоначальной.
Напрасно я себе на память приводил
И милый образ твой, и прежние мечтанья:
Безжиз
273 views
7
2
57 minutes ago 00:00:56 1
Властелина колец: Войны рохирримов | Отрывок №1
3 hours ago 00:02:44 4
Отрывок из К/Ф Инспектор ГАИ ( фильм, 1982)
3 hours ago 00:04:02 1
Фильм для тех, кто жалуется на жизнь.
4 hours ago 00:03:59 1
Джин Тирни отрывок из фильма
4 hours ago 00:00:59 2
Изучение английского видео уроки бесплатно
5 hours ago 00:00:42 4
Фрагмент из кинофильма “На семи ветрах“
5 hours ago 00:01:35 1
Аватар: Легенда об Аанге (1 сезон) — Фрагмент из сериала (2024)
5 hours ago 01:38:03 5
Задержанная (2024)
6 hours ago 00:01:31 1
СЕМЕЙНЫЙ ПЛАН - Отрывок из фильма - «Оплата наличными» (2023) Марк Уолберг | 4K UHD
6 hours ago 00:01:59 1
Никто тебя не спасёт — Фрагмент из фильма #2 (2023)
7 hours ago 00:02:05 1
Фильм “Школа добра и зла“
7 hours ago 00:02:45 1
ДЖИН Тирни отрывок из фильма
7 hours ago 00:01:35 2
УЛЬТРАМЕН: ПУТЬ К ВЕРШИНЕ - Отрывок “Ультрамен спасает малышку Эми” (2024) Момент из Мультфильма HD
9 hours ago 00:03:24 7
“Что знает Оливия“ отрывок.
9 hours ago 00:01:56 5
Кобра Кай. 6 сезон, 2 часть — Русский Трейлер (2024)
10 hours ago 00:03:21 5
Фрагменты фильма “Афоня“
10 hours ago 00:04:19 837
Художественный фильм «Смерть среди айсбергов» | Фрагмент в переводе и закадровой озвучке студии «Нота»