Новая героиня “10 глупых вопросов“ – переводчик русского жестового языка – Ксения Логвинова. Мы задали Ксении глупые вопросы о субтитрах, нюансах работы с глухими людьми и получили на них умные ответы.
Сайт Ксении:
Слушай этот выпуск как подкаст с озвучкой вопросов на Яндекс.Музыке:
Смотри другие выпуски “10 глупых вопросов“:
ЖИЗА в Instagram:
Вопросы задает:
Голос заставки – Пётр Гланц:
00:00 intro
0:51 Зачем нужен сурдопереводчик, если есть субтитры?
4:24 Как случайно не оскорбить человека жестами?
8:12 Нужен ли переводчик для разных языков жестов?
10:49 Есть ли мат в языке жестов?
12:53 Как найти общий язык с глухонемым?
15:49 Какая первая буква языка жестов?
16:19 Нужно ли сурдопереводчику ухаживать за руками?
18:11 Может ли репер стать отличным сурдопереводчиком?
20:41 Мимика или жесты? Что важнее: мимика или же
1 view
2080
763
4 weeks ago 01:53:52 1
Побочки оземпика, расшифровка языка животных, нейросети и криминал. Илья Колмановский - 2024 в науке
1 month ago 01:27:36 1
Судмедэксперт про глупые смерти, гадание на органах, судьбу и авиакатастрофы | Алексей Решетун