Ой, при лужку, при лужке - Золотое кольцо

Хотя сейчас чаще всего песня проходит как народная и даже украинская, ее автором является профессиональный поэт Александр Дуроп, написавший в 1818 году стихотворение “Казак на родине“. Вкратце сюжет баллады А.Х. Дуропа таков: донской казак спешит в свою станицу, его конь радостно ржет узнавая родные места, где “средь знакомом табуне он гулял на воле“. Казак заезжает в дом своей невесты и направляется прямо в светлицу. Казак служил в чужой стране, его не было дома очень давно… Как оказалось невеста устала ждать его возвращения и к тому времени связала свою судьбу с другим человеком, поэтому со страхом ждет появления своего бывшего жениха. Казак будит невесту, происходит невеселое свидание, после которого казак немедленно поворачивает коня и едет обратно. Происхождение песни от этого стихотворения не вызывает сомнений, в стихотворной балладе, послужившей основой для известного нам варианта, рассказывается примерно о том же что и в песне, кроме финала. Текст песни сравнительно со стихотворением сильно изменен, полностью переделан финал, иногда переделки выглядят довольно неуклюже. Редактирование первоначального текста объясняет многие нестыковки, которые бросаются в глаза, например то, почему казак свободно ночует у своей невесты до свадьбы, причем с ведома ее матери, почему мать называет его своим зятем, а ее дочь при этом остается в песне девушкой, а не женой. По всей видимости, правки вносились стихийно и авторы мало заботились о правдоподобии отдельных деталей повествования – неведомым соавторам всего лишь хотелось внести в эту грустную в сущности казачью песню немного позитива.
Back to Top