Полька “ойра“. С. Левковичи, Коростенский р-н Житомирской обл.
Народный танец “Ойра“.
#Малороссия #фольклор #этнография #гармонь #Полесье #наигрыш
Этнос: украинцы/белорусы (этнограф. группа полещуки);
Место фиксации: село Левковичи, Коростенский район Житомирской области (этнограф. область Центральное Полесье);
Дата фиксации: неизвестно;
Имена исполнителей: Голота Сергей Николаевич (1945 г.р.; гармонь), Сырота Пётр Фёдорович (1934 г.р.; барабан с тарелочкой). Танцуют местные учительницы средней школы (консультирует Варвара Ивановна Кох 1938 г.р.).
Ойра (укр. ойра-ойра, полька-ойра) — традиционный восточнославянский (украинский, белорусский, русский) народный парный танец-полька, известный также в традиции некоторых др. народов Восточной Европы (поляки, евреи-ашкеназы, литовцы, латыши, эстонцы, немцы, финны). Музыкальный размер — 2/4. Темп — умеренно-быстрый или быстрый, оживлённый.
Существует несколько основных версий о происхождении мелодии “ойры“ — балтская (её в частности придерживаются белорусские исследователи), еврейская и славянская. Танец “ойра-ойра“ упоминается с 1890-х гu. Первые инструментальные версии “польки ойра“ были записаны на фонограф в начале XXв. “Полька ойра“ вероятно появилась не раньше второй половины XIXв., и в начале XXв. стала весьма популярна в восточнославянской среде. А до Первой мировой войны “ойру“ знали и любили уже немцы и финны.
“Польку ойра“ танцевали на Кубани задолго до распространения танца в др. регионах. Предположительно, рефрен “ойра-ойра“ и мелодия танца восходят к традиционной музыкальной культуре адыгов и др. кавказских народов и заимствованы в результате культурных контактов. В припевках говорилось об ухаживании, выборе партнёра и ожидании последующего замужества (женитьбы):
Перестань ты, соловейко,
У садочке щебетать.
Меня бабушка учила
Польку-ойру танцевать.
Ой-ра, ой-ра-ра,
Люблю Ваню-молодца.
Ой-ра, ой-ра-ра,
Любит Ванечка меня.
Распространившийся посредством грамзаписи лёгкий и весёлый танец стал исполняться гармонистами и ансамблями по всей России, Украине и Белоруссии, а затем и в др. регионах Европы. Европейский вариант “ойры“, как правило, является продуктом постфольклорной эпохи.
Танец был широко известен и популярен чуть ли не по всей территории современной Украины. В украинском толковом словаре его происхождение связывают с литовско-белорусской песней к танцу-польке с характерным припевом “Ойра-ойра, ламцадрица, ойра-ойра“.
В Литве “ойра“ стала популярной в 1980-е гг. на гребне фольклорного движения, предположительно, из центральной Европы (Польши, Чехии).
В большинстве украинских вариантах, танец выполняется в парах по кругу. Блок движений повторяется несколько раз подряд: хлопанье в ладони, простые шаги, синхронное вытягивание ноги на “носок-каблук“, заглядывание друг другу в лицо и др. Исполнители во время танца часто скандировали “ойра-ойра!“, откуда и происходит название танца.