Дорогие друзья, для желающих изучить сербский язык открывается группа для начинающих. Курс А1 включает 12 уроков, первые два бесплатно. Август - сентябрь 2020.
По итогу вы сможете:
- Читать на сербском с хорошим произношением.
- Выучить падежи сербского языка.
- Рассказать о себе и своей семье, доме. путешествиях и пообщаться на другие важные для начинающих темы.
- Оказавшись в сербии объясниться на сербском в отеле, магазине или на улице.
В курс также включёны:
- Домашние задания,
- Флеш карты,
- Помощь преподавателя по каким либо вопросам после и во время курса.
Курс стоит 6200 рублей (85 долларов).
Пишите по все вопросам в:
petarvlahovic@
или в личку
*Шашка - врста сабље која се највише користила међу Козацима. Одликује се лакоћом руковања и брзином те је у борбама била веома ефективна. Користи се и данас у фолклорним наступима или као парадни детаљ.
Руска песма “Сыны Тихого Дона“
Пева: Група “Коловрат“
Facebook страна:
Текст песме на руском:
Линк за слику:
У свитање ћу поћи на речну обалу,
Здраво, драги мој Доне, древна и поносна старино.
Поклонићу ти се, ја сам твој рођени син,
Колико таквих као ја, ти памтиш за свог живота.
Ниси заборавио ни подвиге предака мојих,
Који су у твојим водама прали копита својих коња.
Препознаћеш их у мени, а мене ћеш видети у њима
Као наследника славе козачког рода.
Рефрен:
Синови Тихог Дона - козачка крв,
Све у име Отаџбине - и смрт и победа!
Чувајући завете предака, козаци су поново устали
За свету Русију и од детињства рођено небо.
Изаћи ћу у степу при заласку сунца, и душа ће да запева,
Очараће ме ти бескрајни простори.
Мајка – широка степа, а ја сам запањен
И очаран твојом скромном лепотом.
Поћи ћу без ичега неутабаним путем
Ја сам безимени војник чија је судбина да учествује и предстојећим биткама
И привидеће ми се негде у даљини,
Коњаник који јаше са извађеном шашком*
Рефрен
Пашћу на колена, прионућу ухом ка земљи,
И у старости ћу чути
Стару песму о давно минулом рату,
У којем је је погинуо мој прадеда, помажући Русији.
Он је командовао четом красновских козака
И са Красновим се од грађанском рата борио раме уз раме.
Ја ћу наставити твоју борбу, храбри козаче,
Исто тако ћу се неустрашиво борити.
1 view
8
0
9 months ago 00:36:36 1
† Исповедник Зино́вий (Мажуга) (в схиме Серафи́м), Тетрицкаройский,митрополит 1898- †1985
10 months ago 00:03:19 1
Синови Тихог Дона - руска песма, превод на српски
1 year ago 00:10:26 1
Рецепт спокойной жизни. Сатирический фельетон Ильфа и Петрова. Читает Зиновий Высоковский (1976)
3 years ago 00:29:29 4
Зиновий Рожественский Адмирал Цусимы. Часть 1 Истоки.
4 years ago 01:26:18 15
Александр Музафаров. Адмирал Цусимы - Зиновий Рожественский.