Откуда вторая буква С в слове русСкий

“Дело в том, что вот это двойное “с“, оно из других языков пошло. Может быть Вы знаете, что немцы, если они хотят настоящее “с“ произносить, они всегда пишут две буквы “с“. Иначе это “с“ можно и как “з“ прочитать и по другому... Допустим “Соколов“, если Вы только по немецки одно “с“ напишите, каждый немец прочитает “Зоколов“. А вот если Вы два “с“ напишите, будет “Соколов“. Я думаю это из Византии. Прилагательное росия было тоже с одним “с“, но когда пришло в Византию, то греки стали произносить через два “с“, так писать стали и видимо из Византии появилась вторая буква “с“. Нам она совершенно не нужна, как Вы сами понимаете.“ Валерий Чудинов доктор философских наук, профессор, директор Института древнеславянской и древнеевразийской цивилизации общественной организации «РАЕН»
Back to Top