Clip réalisé par Silvio Cicero
NATI
Mahana rahi teie
Te ’oto nei te mau manu e
Ravarava to tino
Ua mo’e to’u mau hepohepo
Tia’i na vau teie taime
E inaha teie mai nei ’oe
Nati to taua rima
E to taua tino
A muri noa atu
E Fano taua no te ora
No te mau tau atoa
O ta’u ia teie parau horeo i te ra’i
Ua Faaherehere hia ’oe
Na te Atua no’u anae
Teie ho’i te i ’oa
I Topa hia e te metua
Tia’i na vau teie taime
E inaha teie mai nei ’oe
Nati to taua rima
E to taua tino
A muri noa atu
E Fano taua no te ora
No te mau tau atoa
O ta’u ia teie parau horeo i te ra’i
Ua Riro mai nei au ei paruru
No oe i teie nei
Ua hoe taua i mua i te Fatu
Ua Riro mai nei au ei paruru
No oe i teie nei
Ua hoe taua i mua i te Fatu
TRADUCTION :
Ô quel grand jour
Les oiseaux chantent
Et ton corps irradie de beauté
Mes inquiétudes se sont évanouies
Longtemps, j’ai attendu ce moment
Aujourd’hui, te voilà
Nos mains s’attachent
Et nos corps s’entrelacent
Pour toute l’éternité
Ensemble faisons cap vers la vie
Peu importent les saisons
Devant le ciel, j’en fais le serment
L’Eternel t’a mise à part
Uniquement pour moi
Et c’est là le nom
Que donnent nos parents
Longtemps, j’ai attendu ce moment
Aujourd’hui, te voilà
Nos mains s’attachent
Et nos corps s’entrelacent
Pour toute l’éternité
Ensemble faisons cap vers la vie
Peu importent les saisons
Devant le ciel, j’en fais le serment
A présent, me voici devenu ton protecteur
Nous sommes un devant l’Eternel
A présent, me voici devenu ton protecteur
Nous sommes un devant l’Eternel
We are now one
Merci de partager un maximum 🤎