sielwolf - nachtstrom
Lyrics translated by
Das Geräusch aus der Wohnung über mir
the noise coming from the appartment above me
Macht Blutgedanken mit mir
makes blood thoughts with me (sounds stupid, but in german as well!)
Ich sitze im kalten Zimmer
i’m sitting in the cold room
Draussen ist es Vielleicht warm
oh man, it’s hot outside (OR: “maybe it is warm outside“. you can’t decide in german, but it sounds more like the former.)
Das Fenster ist geschlossen
the window is closed
Es ist Nacht und ich kann keine Farben erkennen
it is night and I can’t perceive/recognize colours
Nur die Vibration der Schienen in der Strasse gepaart mit der Elektrizität der Stommasten geben mir etwas Ruhe
only the vibration of the rails in the street paired with the electricity of t