OkameP feat. Hatsune Miku - キスツス・アルビドゥス [Cistus Albidus] (rus sub)

Песня очень сложна для перевода ввиду постоянно игры слов и скрытого смысла. Игра слов идёт между лицами и обращениями, то есть между я/мой и ты/твой. Поскольку тут нет точного обозначения, то “я“ - это лирический герой, а “ты“ - та (взяли женский род для контраста), к кому обращается он. Цветки ладанника символизиуют недолговечность, что коррелируется с лирическим героем. Music: オカメP () Illustration: Ruuya () Original: Official site オカメP: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Музыка: OkameP () Иллюстрация: Ruuya () Оригинал: Оф. сайт OkameP: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Перевод с японского/редактура: めんどくさい Лит редактура: Basil Journey () Субтитры/видео: 刃邪46 () ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Ромадзи: Kono kiseki ga hajimaru Sono saigo ni kidzuite Negai ga arunara kimi no moto e Sukui o... Moshimo kimi ga boku no koto Yurusunaraba, asu shinu kara Musuu no hakanai yume wa Moshimo o kirisaku kono rizumu Yasuragi o motometakute Shizuka ni shi o yumemite iru no Kono sekai o ikiteru Sono tsurasa ga wakaru no? Nemureba kimi no kage ga mieru no Hohoemu Sukui no te o sashinobete Tsuresatte yo sono sekai ni Risou no sekai wa yumemi Kono yo ni ari wa shinai keredo Kagayaki o negau koto wa Sore sae kirisaku kono riaru Kono kiseki ga hajimaru Sono saigo ni kidzuite Samayou hitsuji wa boku no mirai? Iyada yo Moshimo kimi ga boku no koto Sukuunaraba, asu shinu kara
Back to Top