Beyonce - Irreplaceable

Налево Налево Налево Налево М-м-м, слева. Всё, что хранится в коробочке слева, Принадлежит мне. И поскольку я это купила, не смей это трогать. Можешь продолжать нести эту чушь, пожалуйста. Ты бы мог уходить и разговаривать одновременно? Ты что, не видишь, что это моё? Давай, забирай свои чемоданы. Я вызову тебе такси. Ты стоишь на крыльце и говоришь, Что я такая и разэтакая дура, поскольку Никогда не встречу такого как ты. Ты меня уже достал. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, Что ты незаменимый. Давай, завершай начатое. Позвони этой мымре, проверь, дома ли она. Упс, спорим, ты и не догадывался, что я обо всём знаю? А за что, по-твоему, Я тебя выставила за дверь? За твою неверность! Ты возил её на тачке, которую я же тебе подарила. Кстати, малыш, давай сюда ключи, Поторопись, пока такси не уехало. Ты стоишь на крыльце и говоришь, Что я такая и разэтакая дура, поскольку Никогда не встречу такого как ты. Ты меня уже достал. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Должно быть, ты совсем меня не знаешь. Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, Что ты незаменимый. Если я не являюсь для тебя всем, То лучше стану ничем, пустым местом для тебя. Малыш, я и слезинки не пролью по тебе, И не лишусь сна, Поскольку суть дела проста:
Back to Top