From their Tour2019「Forty」and requested by shota. “Hyouhaku Flavor“ can be translated as “bleaching flavor“, the flavor of something being bleached. The postlude is especially interesting, give it a watch!
Translation by me.
Annotations:
“Pouring china blue into my stomach“ - China blue is a cocktail that has liqueur as its base.
“I fall asleep listening to ’Santa Sangre’“ - “Santa Sangre“ is a horror movie from 1989.
“As if bathing in it“ - Literally “so much that/to the extent of [bathing in it/being showered in it]“.
---------------
I do not own sukekiyo or any of their music or performances.
I translate for fun and wanted to share this translation.
Thank you for watching!
22 views
437
123
2 months ago 00:04:31 1
Pierrot- Mad Sky
2 months ago 00:05:34 1
朱い月 (Red Moon) - PIERROT ピエロ
3 months ago 00:08:26 1
【KIRITO × Shinya】キリトさんと対談しました!
4 months ago 00:07:07 1
【LikeJapan 放送室】專訪 視覺系樂隊 sukekiyo成員
4 months ago 00:04:33 1
sukekiyo - Valentina [eng sub] LIVE HD
5 months ago 00:05:06 1
sukekiyo 「Valentina」 Music Video (full ver.) from『Ius Cerebri』『Sinistro Cerebrum』( release)