Марш защитников Москвы - มาร์ชผู้ปกป้องมอสโก (เนื้อร้องรัสเซีย และแปลไทย)

ติดต่อกลุ่มเฟกบุ๊กได้ที่: Марш защи́тников Москвы́ (มาร์ช ซาชีทนิกอฟ มัสควือ) หรือเพลงมาร์ชของผู้ปกป้องมอสโคว เป็นเพลงปลุกใจของกองทัพแดงแห่งสหภาพโซเวียต ปรากฎครั้งแรกในระหว่างศึกป้องกันมอสโควในปี ค.ศ.1941 ประพันธ์โดยนักแต่งเพลงชาวโซเวียต Бори́с Андре́евич Мокроу́сов (โบรีส อันเดรเยวิช มากราอูซอฟ) และเนื้อเพลงโดย Алексе́й Алекса́ндрович Сурко́в (อเล็กเซ่ อเล็กซานโดรวิช ซูรกอฟ) แหล่งที่มาจาก (แปลจากอังกฤษสั่นๆ) เพลงเหล่านี้มีวัตถุประสงค์เพื่อการศึกษาและไม่สะท้อนความเชื่อของผมหรือมีจุดมุ่งหมายเพื่อเพิ่มเติมวาระทางการเมืองและสังคม เนื้อเพลงภาษารัสเซีย: В атаку стальными рядами Мы поступью твёрдой идём. Родная столица за нами, Рубеж наш назначен вождём! Мы не дрогнем в бою За столицу свою, Нам родная Москва дорога. Нерушимой стеной, Обороной стальной Разгромим, Уничтожим врага. Нерушимой стеной, Обороной стальной Разгромим, Уничтожим врага. На марше равняются взводы, Гудит под ногами земля, За нами родные заводы И красные звёзды Кремля. Мы не дрогнем в бою За столицу свою, Нам родная Москва дорога. Нерушимой стеной, Обороной стальной Разгромим, Уничтожим врага. Нерушимой стеной, Обороной стальной Разгромим, Уничтожим врага. Не смять богатырскую силу, Могуч наш заслон огневой, И враг наш отыщет могилу В туманных полях под Москвой. Мы не дрогнем в бою За столицу свою, Нам родная Москва дорога. Нерушимой стеной, Обороной стальной Разгромим, Уничтожим врага. Нерушимой стеной, Обороной стальной Разгромим, Уничтожим врага. (2x)
Back to Top