Астраханка развивает направление синхронного перевода - интервью с Ольгой Егоровой

🌐Все больше профессий сейчас замещают быстро развивающиеся компьютерные технологии, но, как показывает практика, переводчика-синхрониста заменить ими вряд ли удастся. ⠀ 🗣О том, почему живой перевод все же лучше машинного, и о других преимуществах работы переводчика-синхрониста нам рассказала Ольга Егорова (@) — доктор филологических наук, профессор, создатель одной из ведущих школ перевода в России - Каспийской высшей школы перевода (КВШП) Астраханского Государственного университета (@caspians
Back to Top