Астраханка развивает направление синхронного перевода - интервью с Ольгой Егоровой
🌐Все больше профессий сейчас замещают быстро развивающиеся компьютерные технологии, но, как показывает практика, переводчика-синхрониста заменить ими вряд ли удастся.
⠀
🗣О том, почему живой перевод все же лучше машинного, и о других преимуществах работы переводчика-синхрониста нам рассказала Ольга Егорова (@) — доктор филологических наук, профессор, создатель одной из ведущих школ перевода в России - Каспийской высшей школы перевода (КВШП) Астраханского Государственного университета (@caspians
3 views
1007
384
2 years ago 00:57:59 1
ПОНАУЕХАВШИЕ | Примадонна Мария Максакова
3 years ago 00:03:42 2
Астраханка 520 Новинка 2022 г.
4 years ago 00:00:35 1
В Астрахани разрушаются конструкции Нового моста?
4 years ago 00:06:38 3
Астраханка развивает направление синхронного перевода - интервью с Ольгой Егоровой