Yarichin☆Bitch Club - Touch You (Трогать тебя) (Rus sub) (Русские субтитры)

Прошу, прочитайте описание, там объяснения перевода!/Please, read description! !Вам нужно понимать, что песня вся пропитана пошлостями, поэтому слово “это“ означает чаще всего “сekс“. !Также все слова “иди сюда“ означают “к0нчaй“. !“Начнем встречу..“ - имеется в виду клуб, то есть начала клубной деятельности. !Я решила оставить слово “check - проверка“ и написала “чек“. Смысл особо не поменялся. !“В яблочко...“ - имеется в виду, что он попал туда... туда... ! “Ты хочешь говорить, но не...“ - ПЕРЕВОД НЕПРАВИЛЬНЫЙ! Правильней будет - Ты хочешь мне 0тс0сать, но говоришь, что не можешь. Все в порядке, иди сюда! Простите, что неправильно написала( ! “Я обязательно попаду..“ - имеется в виду, что он хочет вдуть ему, ибо ему нравятся девственники. В других перевод по-другому. ! “Я самый лучший...“ - я оставила слово “яричин“, по сути перевод “клуб сучek“. !“Падаю“ - означает что-то типо слова влюбиться “fallen in love“, это не прямой смысл ! “Мой *** движется..“ - у других другой перевод. Перевод выполнен мной, основываясь на мое мнение и на другие переводы Sophia, fkuwano, buchateri. Если увидите ошибку, прошу сообщить! Арты принадлежат: Tanaka Ogeretsu Прошу также сообщить об авторе других картинок! Идея для видео взята у Sophia ///////////////////////////////////////////////////////////// All translation was made by me, based on other translations by Sophia, fkuwano, buchateri. If you’ll see mistakes, please, let me know! The arts I used belongs to: Tanaka Ogeretsu Please, also inform me about the author of other images! The idea for the video was taken from Sophia All music belongs to the original creators.
Back to Top