Hanns Eisler - Der anachronistische Zug oder Freiheit und Democracy (1947)
Bertolt Brecht
Der anachronistische Zug oder Freiheit und Democracy (1947)
Frühling wurd’s in deutschem Land.
Über Asch und Trümmerwand
Flog ein erstes Birkengrün
Probweis, delikat und kühn.
Als von Süden, aus den Tälern
Herbewegte sich von Wählern
Pomphaft ein zerlumpter Zug
Der zwei alte Tafeln trug.
Mürbe war das Holz von Stichen
Und die Inschrift sehr verblichen
Und es war so etwas wie
Freiheit und Democracy.
Vornweg schritt ein Sattelkopf
Und er sang aus vollem Kropf:
“Allons, enfants, god save the king
Und den Dollar, kling, kling, kling.“
Von den Kirchen kam Geläute.
Kriegerwitwen, Fliegerbräute
Waise, Zittrer, Hinkebein -
Offnen Mauls stand’s am Rain.
Und der Blinde frug den Tauben
Was vorbeizog in den Staauben
Hinter einem Aufruf wie
Freiheit und Democracy.
Doch dem Kreuz dort auf dem Laken
Fehlen heute ein paar Haken
Da man mit den Zeiten lebt
Sind die Haken überklebt.
Drunter schritt dafür ein Pater
Abgesandt vom Heiligen Vater
Welcher tief beunruhigt
Wie man weiß, nach Osten blickt.
Ihre Gönner dann, die schnellen
Grauen Herrn von den Kartellen:
Für die Rüstungsindustrie
Freiheit und Democracy!
Gleichen Tritts marschiern die Lehrer
Machtverehrer, Gehirnverheerer
Für das Recht, die deutsche Jugend
Zu erziehn zur Schlächtertugend.
Folgen die Herrn Mediziner
Menschverächter, Nazidiener
Fordernd, daß man ihnen buche
Kommunisten für Versuche.
Drei Gelehrte, ernst und hager
Planer der Vergasungslager
Fordern auch für die Chemie
Freiheit und Democracy.
Folgen, denn es braucht der Staat sie
Alle die entnazten Nazi
Die als Filzlaus in den Ritzen
Aller hohen Ämter sitzen.
Künstler, Musiker, Dichterfürsten
Schrei’nd nach Lorbeer und nach Würsten
All die Guten, die geschwind
Nun es nicht gewesen sind.
Peitschen klatschen auf das Pflaster:
Die SS macht es für Zaster
Aber Freiheit braucht auch sie
Freiheit und Democracy.
Und die Hitlerfrauenschaft
Kommt, die Röcke hochgerafft
Fischend mit gebräunter Wade
Nach des Erbfeinds Schokolade.
Spitzel, Kraft-durch-Freude-Weiber
Winterhelfer, Zeitungsschreiber
Steuer-Spenden-Zins-Eintreiber
Deutsches-Erbland-Einverleiber
Blut und Dreck in Wahlverwandtschaft
Zog das durch die deutsche Landschaft
Rülpste, kotzte, stank und schrie:
Freiheit und Democracy!
Und kam, berstend vor Gestank
Endlich an die Isarbank
Zu der Hauptstadt der Bewegung
Stadt der deutschen Grabsteinlegung.
Informiert von den Gazetten
Hungernd zwischen den Skeletten
Seiner Häuser stand herum
Das verstörte Bürgertum.
Und als der mephitische Zug
Durch den Schutt die Tafeln trug
Treten aus dem brauen Haus
Schweigend sechs Gestalten aus
Und es kommt der Zug zum Halten.
Neigen sich die sechs Gestalten
Und gesellen sich dem Zug
Der die alten Tafeln trug.
Und sie fahrn in sechs Karossen
Alle sechs Parteigenossen
Durch den Schutt, und alles schrie:
Freiheit und Democracy!
Knochenhand am Peitschenknauf
Fährt die Unterdrückung auf.
In ’nem Panzerkarr’n fährt sie
Dem Geschenk der Industrie.
Groß begrüßt, in rostigem Tank
Fährt der Aussatz. Er scheint krank.
Schämig zupft er sich im Winde
Hoch zum Kinn die braune Binde.
Hinter ihm fährt der Betrug
Schwenkend einen großen Krug
Freibier. Müßt nur, draus zu saufen
Eure Kinder ihm verkaufen.
Alt wie das Gebirge, doch
Unternehmend immer noch
Fährt die Dummheit mit im Zug
Läßt kein Auge vom Betrug.
Hängend überm Wagenbord
Mit dem Arm, fährt vor der Mord.
Wohlig räckelt sich das Vieh
Singt: Sweet dreams of liberty.
Zittrig noch gestrigen Schock
Fährt der Raub dann auf im Rock
Eines Junkers Feldmarschall
Auf dem Schoß einen Erdball.
Aber alle die sechs Großen
Eingeseßnen, Gnadelosen
Alle nun verlangen sie
Freiheit und Democracy.
Holpernd hinter den sechs Plagen
Fährt ein riesen Totenwagen
Drinnen liegt, man sieht’s nicht recht:
’s ist ein unbekant Geschlecht.
Und ein Wind aus den Ruinen
Singt die Totenmesse ihnen
Die dereinst gesessen hatten
Hier in Häusern. Große Ratten
Schlüpfen aus gestürzten Gassen
Folgend diesem Zug in Massen
Hoch die Freiheit, piepsen sie
Freiheit und Democracy!
1 view
291
74
8 months ago 00:02:29 1
L’Appel du Komintern - The call of the Comintern (French Lyrics & English Translation)
8 months ago 00:46:11 1
Burkhard Glaetzner in Conversation
8 months ago 00:02:54 1
Auferstanden aus Ruinen DDR Hymne
8 months ago 00:02:47 1
Ami go home!
8 months ago 00:03:11 1
Hanns Eisler/ Bertolt Brecht - Das Einheitsfrontlied/ Το τραγούδι της ενότητας (German/Greek lyrics)
8 months ago 00:03:14 1
Помни это, Марлен / Denk daran, Marleen (1953)
8 months ago 00:03:52 1
Vereinigungs-Hymne (Becher/Haydn)
8 months ago 00:02:35 1
Немецкая “Песня единого фронта“ - Das Einheitsfrontlied
8 months ago 00:20:16 1
Rosa-Luxemburg-Konferenz 2024 - Manifestation für einen gerechten Frieden in Nahost
8 months ago 00:02:46 1
Песня Единого фронта / Einheitsfrontlied (1936)
9 months ago 00:04:35 1
Peter Brötzmann, Trio Infernal - Einheitsfrontlied von Hanns Eisler - 1973
9 months ago 00:02:04 1
The Secret Marriage
9 months ago 00:02:41 1
Johannes Brahms - Verzagen aus “Fünf Lieder“ Op. 72 No. 4
9 months ago 00:02:34 1
Немецкая Анти-ревизионистская Песня — Der schlimmste Feind (Злейший Враг)
9 months ago 00:02:29 1
Einheitsfrontlied - Единый Рабочий Фронт
10 months ago 00:02:22 2
Der heimliche Aufmarsch
10 months ago 00:09:05 1
Hanns Eisler - Der anachronistische Zug oder Freiheit und Democracy (1947)
10 months ago 00:03:12 6
Тревожный марш / Der offene Aufmarsch (1984)
10 months ago 00:04:34 1
Free (Life Is Too Short) (Adrima Remix)
10 months ago 00:02:33 1
Песнь Коминтерна / Kominternlied (1929)
10 months ago 01:58:50 1
Brad Mehldau:Creativity in improvised & composed music. "Kirill Gerstein invites" @HfM Eisler Berlin
10 months ago 00:03:39 1
“Гимн Коминтерна“ - Kominternlied in Russian
10 months ago 00:03:39 1
Le chant des Marais (Paroles) - Promotion Lieutenant Jean Vallée
11 months ago 00:02:32 1
Das Einheitsfrontlied [German labour song][+English translation]