Znamenja Zemlje (Tokens of the Earth) [subtitles available]
Original lyrics and details about the text found below.
𖥞 O pjesmi 𖥞 ( 🇬🇧 English version below)
Kroz čitavu ljudsku povijest ljudi migriraju, napuštaju jedan prostor i odlaze na drugi, bilo osvajanjem, bilo mirnom kolonizacijom. Zajednice koje dolaze na novi prostor nose svoju kulturu, jezik, religiju, običaje. No, taj novi prostor postaje stvarno njihov kad osobe iz zajednice koje su zadužene za religijsko-magijske poslove i prakse uklope religijski narativ, odnosno mitsku priču u krajolik. Na taj se način novi prostor prepoznaje kao vlastiti gledano kroz mitološku religijsko-magijsku prizmu, a također i on sam postane slika svijeta za prenošenje mitološkog nasljeđa novim generacijama. Taj su posao u slavenskom slučaju obavljali svećenici nazivani žrečevima. Ovakva se slavenska sakralna interpretacija prostora nazire iz slavenskih sakralnih toponima, oronima i hidronima koji su sačuvani u današnjem hrvatskom geografskom nazivlju.
𖥞 About 𖥞
Throughout human history, people have migrated, leaving one area to move to another, whether by conquest or peaceful colonization. Communities that arrive in a new space bring their culture, language, religion, and customs. However, this new space truly becomes theirs when members of the community responsible for religious and magical duties incorporate a religious narrative, or mythic story, into the landscape. In this way, the new space is recognized as their own through a mythological and magical religious prism, and it also becomes a world picture for passing on mythological heritage to new generations. In the Slavic case, this role was performed by priests called “Zhrets“ (Žrec, жрэц). Such Slavic sacred interpretation of space can be seen in Slavic sacred toponyms, oronyms, and hydronyms that are preserved in today’s Croatian geographical nomenclature.
𖥞 Lyrics 𖥞 [subtitles available 🇨🇿🇵🇱🇷🇺🇸🇰🇸🇮🇺🇦🇬🇧🇩🇪]
Do velike vode mi smo pristigli
Na kraju puta mir svoj pronašli
I suncu zlatnom žrtvu podigli
Vinom smo rujnim oganj zalili
Dobri žrec tad nas je poučio
Pamtim točno što nam je rekao
Tamo gore Perun bog je usnio
A dolje Veles vodu popio
Naj na na na na na na na
Naj naj na naj naj naj
Naj na na na na na na na
Naj naj na naj naj naj
Što smo čuli pamtimo i sada
Gdje i čime svaki bog naš vlada
Na studencu Mokoš majka sjedila
Zmija joj jednom srce otela
Grom je zmiju triputa udario
Vodu nama opet je povratio
Na vrhu svetu vatru palimo
A pod njime hladnu vodu štujemo
U domu precima se molimo
I vjeru svoju srcem nosimo
Naj na na na na na na na
Naj naj na naj naj naj
Naj na na na na na na na
Naj naj na naj naj naj
Što smo čuli pamtimo i sada
Gdje i čime svaki bog naš vlada
𖥞 Video: Dušan Božić
1 просмотр
208
67
1 месяц назад 00:06:09 1
Svarica - Kǫda Jarylo hoditь [Official Video]
1 месяц назад 00:02:54 1
English - London sightseeing (A1-A2 - with subtitles)
1 месяц назад 00:05:01 1
LA MIGLIOR VPN GRATIS PER FIRE TV STICK
1 месяц назад 01:19:45 1
Mozart per bambini | Musica Classica Rilassante al Pianoforte
1 месяц назад 00:05:02 1
Español - El restaurante (con subtítulos)
1 месяц назад 00:13:46 1
CI VUOLE, MI CI VUOLE, CI METTO | Impara l’italiano con Francesco
1 месяц назад 00:08:43 1
EGLI e LUI | Come cambia la lingua italiana
1 месяц назад 00:14:10 1
Long COVID: brutte notizie
1 месяц назад 00:19:55 1
UN SEGRETO SEPOLTO ** SIAMO SENZA PAROLE **
1 месяц назад 00:10:04 1
Il SUPPLEMENTO della LONGEVITA’: Coenzima Q10
1 месяц назад 00:01:49 1
English - Daily routine (A1-A2 - with subtitles)
1 месяц назад 00:01:54 1
Italiano per stranieri - Com’è la tua città?
1 месяц назад 00:10:51 1
L’’ OSTEOPOROSI non si previene con il LATTE!
1 месяц назад 00:06:08 1
Aglio: tutti i segreti di questo super alimento
1 месяц назад 00:23:16 1
FENTANYL spiegato da uno Psichiatra e da un’Anestesista | con @MariaLuisaRuberto
1 месяц назад 00:15:16 1
SMRK | Podcast Episodio 19 | Rock Emozionale
1 месяц назад 00:02:48 1
Jedno
1 месяц назад 00:02:46 1
English - London transport (A1-A2)
1 месяц назад 00:12:27 1
Super useful Italian verbs with CI: verbi pronominali (ita audio)
2 месяца назад 00:01:49 1
Italiano per stranieri - Dove abiti?
2 месяца назад 00:03:40 1
Italiano per stranieri -Milano (con sottotitoli)
2 месяца назад 00:03:29 1
J-AX - Salsa (Official Video) ft. Jake La Furia
2 месяца назад 00:03:30 1
J-AX - La Mia Hit (Official Video) ft. Max Pezzali