↓ Lyrics
Original / Romaji Lyrics
English Translation
amai RIZUMU kizamu yo
tokei no oto wa
yukkuri temaneki no kotori
Such an easy rhythm ticking
It’s the sound of the clock
The little bird gently beckoning
konna KURASU shiranai?
minna doko daro?
bonyari nemuri no jikan
What a strange class
I wonder where everyone is
Time to drift off
kyou wa kyou no yume dato wakatteru
dakara nandemo dekisou na DREAM
sora ni chiisana anoko ga tobidaseba
sou koko ni TIME PAVEMENT
Knowing that today’s dream is for today
I feel I can do anything in a dream
When the tiny girl flies out to the sky
Then the time pavement is here
hane ga haete funwari
tokei no kuseni
tsubasa de ARABESUKU shiteru
Feathers grow fluffy
Even though a clock
She is doing an arabesque with wings
yume no sekai yuretara
tsukue no ue de
minna ga jitto miteita yo
When the dream world wavered
Back at my desk
Everyone was staring at me intently
dare ga dare no inemuri waratteta?
hora ne itsumo no koto dakara
mado wa sakki no suzukaze utsushiteru
mou kieta TIME PAVEMENT
Who laughed at whose dozing off?
See, it’s a certainty that
The window letting in a returning cool breeze
The time pavement vanished again
kyou wa kyou no yume mite waratteta
dakara nandaka tanoshimi na DREAM
sora ni chiisana anoko mo anohito mo
nakayoku ne kawaikatta ne
Today I laughed to see today’s dream
Because it was a pleasant dream
The tiny girl in the sky and that person
are becoming friends aren’t they? Weren’t they cute?
Transliterated by AK Hikaru
Translated by drobertbaker