Ој сја ти ој сја - руска песма, превод на српски

Дорогие друзья, для желающих изучить сербский язык открывается группа для начинающих. Курс А1 включает 12 уроков, первые два бесплатно. Август - сентябрь 2020. По итогу вы сможете: - Читать на сербском с хорошим произношением. - Выучить падежи сербского языка. - Рассказать о себе и своей семье, доме. путешествиях и пообщаться на другие важные для начинающих темы. - Оказавшись в сербии объясниться на сербском в отеле, магазине или на улице. В курс также включёны: - Домашние задания, - Флеш карты, - Помощь преподавателя по каким либо вопросам после и во время курса. Курс стоит 6200 рублей (85 долларов). Пишите по все вопросам в: petarvlahovic@ или в личку Руска народна песма: “Ой ся ты ой ся“ Шуточная песня, односно шаљива. Facebook страна: текст на руском: Линк за слику: На гори је стајао Шамил Он се Богу молио За слободу, за народ Ниско се поклонио Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Пијаца је велика Чечена је много Руска девојка је добра Хајде драга склањај се с пута Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Млади Чечен Купио је прасе Сав пут га је љубио Мислио је да је девојка Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Млади Чечен Се купао у језеру руску девојку је отимао без гаћа је остао. Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати Млади Чечен Нова сабља Чечен има Здрави нос Ој сја, ој сја Ти ме се не бој Нећу те дирати Немој се узнемиравати
В начало