Китайская поэзия эпохи Тан: 好雨知时节 “Весенней ночью радуюсь дождю“, поэт Ду Фу 杜甫

Хочу поделиться своим любимым стихотворением со времен моих студенческих лет. Помню, с каким наслаждением я разбирала, учила и записывала иероглифами этот стих! Меня поразила глубина: китайская классическая поэзия написана языком Веньян 文言, который отличается от того китайского, который мы учим, от современного китайского языка. Вэньян - это другая грамматика, это глубина смысла, это философские размышления над каждым иероглифом. Предлагаю погрузиться в удивительный мир китайской поэзии и прочувствовать всю красоту: 春夜喜雨.
Back to Top