[Eng-sub] Grasses 草木 - Xue Yang/Xiao Xingchen’s fansong [Grandmaster of Demonic Cultivation/魔道祖师]

[Xue Yang/Xiao Xingchen’s fan song 薛晓] - Grasses 草木 Original video: Original song: 花火 (by 三代目 J Soul Brothers) --- Translator’s note: 1): The original sentence is 是谁心入魔障, 心入魔 means that your mind/heart is hindered by something, you become obsessed with that thing and could not move on. (2): There is nothing to be added here, editor’s mistake :P (3): The object wasn’t stated in this sentence, so this sentence could be a wish from the lyricist to Xue Yang and Xiao Xingchen, but it could also be a wish from Xue Yang himself to Xiao Xingchen. *A-Yang is an endearing way to call Xue Yang. **“Grasses“ (草木), the title of this song, is also the title of Yi City Arc.
Back to Top