Люди Гутенберга: Виктор Сонькин и Александра Борисенко о художественном переводе

Переводчики, члены гильдии «Мастера литературного перевода» Виктор Сонькин и Александра Борисенко рассказали, каким должен быть перевод, и дали несколько советов и рекомендаций начинающим. О проекте Государственного литературного музея «Люди Гутенберга: профессии от корки до корки» Книжная профориентация для тех, кому интересны книги и тексты. Миссия проекта – сформировать у слушателей представление об актуальных «книжных» профессиях, чтобы найти работу себе по душе. В рамках проекта ведущие специалисты, эксперты книгоиздательского рынка делятся профессиональными навыками и личным опытом. Куратор: Александра Гуськова Подробнее о проекте:
Back to Top