Старинная японская пьеса Мурасакино но Кёку

В тот чудесный воскресный летний день мы с моим другом, режиссёром и оператором Георгием Романовым снимали сцены для его документального фильма. И вот после окончания съёмки я решил сыграть на камеру одну пьесу, которую в последнее время очень люблю играть на сольных концертах. Это – Мурасакино-но кёку или пьеса из Мурасакино. Мест с таким названием в Японии несколько, но как показали мои изыскания, в этой пьесе идёт речь о местечке, что было в окрестностях старого Киото. По легенде там жил настоятель одного небольшого храма, перед которым было поле, поросшее фиолетовыми цветами. Иероглиф «мурасаки», который входит в название этой местности, переводится как «фиолетовый». Настоятеля храма звали преподобный Иккю. Он был весьма своеобразным человеком для своего времени. О нём много написано, почитайте, это весело.
Back to Top