Estelinde - song in Quenya (translation of “Вот - поднимается ветер“ by Mikhail Shcherbakov)
For quite a while I did not quite know how to explain estel, when an explanation was required - and then realized there is a song that does just that, it only needs to be translated. I don’t know if that was the original intention of the author - but from where we are I see no other way of reading it.
Million thanks to Luinyelle from Vinya Lambengolmor for review!
Harp, hora, flute, voices.
17 views
900
245
8 months ago 00:06:15 1
Морские животные для детей. Подводный мир и морские обитатели. Учим животных для малышей. Мультик.
2 years ago 00:04:34 7
Хаймарс: почему они так опасны и что с ними делать?
2 years ago 00:02:01 17
Estelinde - song in Quenya (translation of “Вот - поднимается ветер“ by Mikhail Shcherbakov)
2 years ago 00:03:59 8
Lóme (Layla Layla by Mordechai Zeira and Nathan Alterman in Quenya)
3 years ago 00:25:11 1
Лучшие упражнения от БРОНСОНА, ЗАССА и СПЕЦНАЗА!!!
4 years ago 00:02:02 13
Эдуард Суровый Философская (Если был мамонт) Metal cover by ddkolja | Камеди клаб 2019
5 years ago 00:07:25 1
Como Fazer um Lindo Ramo de Crochê Irlandês!
8 years ago 00:16:47 50
СВАДЕБНЫЕ ОБЫЧАИ В ТУРЦИИ I ПОСВЯЩЕНИЕ В ТУРЕЦКИЕ ЖЕНЫ
9 years ago 00:25:47 1
Куча квеста в Эстельдине(LOTRO)( S5Северное нагорье-E15)
10 years ago 00:01:52 41
Estel - Окрашивание седины
10 years ago 00:01:07 54
Estel - авторский семинар Holiday Season
11 years ago 00:00:31 30
Эстелино Риккер
12 years ago 00:01:04 24
14 October 2012, 2 CACIB in Moldova,
13 years ago 00:01:50 48
Большая нечеловеческая дружба. У дельфина есть кошка или у кошки есть дельфин? Cat and Dolphins playing together