Бабушкин рецепт хлеба / Omas Brotrezept / Grandma’s bread recipe
Еще один рецепт хлеба из бабушкиной копилки.
Кефир - 500 мл
соль - 1 чайная ложка с горкой
сухие дрожжи - 1 чайная ложка
сахар - 1 столовая ложка
мука - 650-700 г
подсолнечное масло - 1 столовая ложка в тесто сколько понадобится для смазки.
В 0,5 л кефира добавляю чайную ложку соли, столовую ложку сахара и чайную сухих дрожжей. Муки просеяла с избытком, понадобится не вся - узнаю по консистенции теста. Муку добавляю по ложке-две, не всю сразу. На рубеже примерно 670 г муки тесто получилось мягким, слегка липнущим, его много на стенках миски. Выливаю на ладонь столовую ложку подсолнечного масла и еще немного вымешиваю. Липнуть тесто перестало, со стенок все собралось, а консистенция стала более тугой. Поставлю тесто отдыхать. За это время дважды обминаю его.
Делю тесто на части, скатываю шарики - это тоже обминка. Тесто держу укрытым, чтобы не подсохло.
Раскатываю в пласт 6-7 мм. Поверхность немного смазываю маслом. Теперь треть пласта заворачиваю на середину, тоже смазываю. Так же и с другой третью лепешки. Складываю полученную полосу, еще смазываю и снова складываю в три слоя, в квадрат. Квадрат скругляю, подворачивая углы вниз, к середине, и кладу шарик на смазанный противень, подняться.
Духовка нагрета до 180 градусов. Если не распределить тесто по форме, получится подовый хлеб, а распределить - толстый лаваш. Выпекаю до корочки с контролем деревянной шпажки.
- - -
(DE) Ein weiteres Rezept für Brot aus dem Sparschwein der Großmutter.
Kefir - 500 ml
salz - 1 Teelöffel mit Rutsche
trockenhefe - 1 Teelöffel
zucker - 1 Esslöffel
mehl - 650-700 g
sonnenblumenöl - 1 Esslöffel in den Teig so viel wie nötig zum Schmieren.
In 0,5 l Kefir füge ich einen Teelöffel Salz, einen Esslöffel Zucker und eine Teelöffel Trockenhefe hinzu. Ich habe das Mehl im Übermaß gesiebt, es wird nicht alles benötigt - ich erkenne es an der Konsistenz des Teigs. Ich füge Mehl auf einen Löffel hinzu - zwei, nicht alle auf einmal. An der Wende von etwa 670 g Mehl wurde der Teig weich, leicht klebrig, es ist viel an den Wänden der Schüssel. Ich gieße einen Esslöffel Sonnenblumenöl auf meine Handfläche und knete es noch ein wenig. Der Teig hat aufgehört zu kleben, alles hat sich von den Wänden gesammelt und die Konsistenz ist enger geworden. Ich werde den Teig ruhen lassen. Während dieser Zeit habe ich es zweimal geknetet.
Ich teile den Teig in Teile, rolle die Kugeln aus - das ist auch eine Obminka. Ich halte den Teig bedeckt, damit er nicht austrocknet.
Ich rolle den Ball in eine Schicht von 6-7 mm aus. Ich schmiere die Oberfläche leicht mit Sonnenblumenöl. Jetzt wickle ich ein Drittel der Schicht in die Mitte, ich schmiere es auch. So auch mit dem anderen dritten Tortillas. Ich falte den resultierenden dreischichtigen Streifen zusammen, schmiere ihn noch einmal und lege ihn wieder in drei Schichten in ein Quadrat. Ich verrunde das Quadrat, drehe die Ecken nach unten in die Mitte und lege den Ball auf ein gefettetes Backblech, steige auf.
Der Ofen ist auf 180 ° C erhitzt. Wenn Sie den Teig nicht in der Form verteilen, erhalten Sie ein Brot . Wenn Sie den Teigball in Form strecken, holen Sie sich ein dickes Fladenbrot. Ich backe bis zur Kruste mit der Kontrolle eines Holzspieß.
- - -
(ENG) Another recipe for bread from grandma’s piggy bank.
Kefir - 500 ml
salt - 1 teaspoon with a slide
dry yeast - 1 teaspoon
sugar - 1 tablespoon
flour - 650-700 g
sunflower oil - 1 tablespoon in the dough as much as needed for lubrication.
In 0.5 liters of kefir, I add a teaspoon of salt, a tablespoon of sugar and a teaspoon of dry yeast. I sifted flour in excess, not all of it will be needed - I will find out by the consistency of the dough. I add flour by a spoonful or two, not all at once. At the turn of about 670 g of flour, the dough turned out to be soft, slightly sticky, there is a lot of it on the walls of the bowl. I pour a tablespoon of sunflower oil into the palm of my hand and knead a little more. The dough stopped sticking, everything gathered from the walls, and the consistency became tighter. I leave the dough to rest. During this time, I knead it twice more. I divide the dough into parts, roll the balls - this is also kneading. I keep the dough covered so that it does not dry out.
I roll the ball into a layer of 6-7 mm. The surface is slightly lubricated with sunflower oil. Now I wrap a third of the layer in the middle, also lubricate. So it is with the other third of the layer. I fold the resulting three-layer strip, lubricate it again and fold it into three layers, into a square. I round the square, turning the corners down to the middle, and put the ball on a greased baking sheet, rise.
The oven is heated to 180 degrees Celsius. If you do not distribute the dough according to the shape, you will get hearth bread, and distribute it - thick pita bread. Bake to a crust with the control of a wooden skewer.
Telegram:
269 views
460
109
2 years ago 00:06:20 691.7K
Старый бабушкин рецепт, проверенный годами
2 years ago 00:06:20 763.8K
Старый бабушкин рецепт, проверенный поколеньями
2 years ago 00:06:20 2.7M
Старый бабушкин рецепт (ингредиенты указаны в описании видео)