Оригінальний переклад польського романсу здійснив Степан Руданський . 1854
Щоб співати колір чорний,
Взяв би голос твій.
І тобі одній покорний
Я співаю колір чорний,
Бо то колір мій,
Бо то колір мій.
В чорну днину мене мати
На світ привела.
Чорні очі мені дала,
Чорні думи вколихала,
Ой чорні як ніч,
Як осіння ніч.
1 view
103
12
3 years ago 00:02:04 1
Пластовий курінь “Ватага Бурлаків“ - Колір чорний
8 years ago 00:03:33 12
Курінний Хмельницьких 2015
9 years ago 00:02:07 1
Як приєднатися до Пласту?
9 years ago 00:03:07 4
“Мужчинам“ - сл. Олена Теліга, муз. Марічка Погорілко
9 years ago 00:02:37 10
“Відповідь“ - сл. Олена Теліга, муз. Марічка Погорілко
10 years ago 00:03:57 28
КУЛ 2012 [Trailer HD]
11 years ago 00:01:41 102
Курінний табір УПЮ к.ч.9 ім. Василя Стуса “СТУСАН“. 15 липня 2013 року.
11 years ago 00:00:11 29
Курінний табір УПЮ к.ч.9 ім. Василя Стуса “100САМ“. 28 липня 2012 року.
11 years ago 00:00:42 27
Як мандрує 9й курінь ім. Василя Стуса. 6 березня 2011 року.
11 years ago 00:04:24 37
Черемош 2012
11 years ago 00:03:35 22
Різдвяна Свічечка. Станиця Луцьк 2014
11 years ago 00:02:28 23
ТРК Вежа - Відкриття пластового року відбулося в Івано-Франківську
11 years ago 00:16:48 113
Пластуни в “Ранкових Курасанах“ на каналі ТВі
12 years ago 00:05:15 51
Курінь ім. Катерини Білокур
12 years ago 00:02:18 38
Велика сім’я (Пласт НСОУ курінь ч.73 ім. Івана Богуна)