Берилловая диадема. Читаем книги, узнавая новые языки. Приключения Шерлока Холмса.
– Посмотрите-ка, Холмс, – сказал я. – Какой-то сумасшедший бежит. Не понимаю, как родные отпускают такого без присмотра. Я стоял у сводчатого окна нашей комнаты и глядел вниз, на Бейкер-стрит. “Holmes,” said I as I stood one morning in our bow-window looking down the street, “here is a madman coming along. It seems rather sad that his relatives should allow him to come out alone.”
Рекомендуется следить за текстом с правой стороны от выделяемого фрагмента, читать регулярно.
Перевод с английского В. Штенгеля
Муз.: Pierre Bartholomée, Orchestre Philharmonique de Liège - Charles Tournemire. Symphonie No. 7, Op. 49 ’Les Danses de la Vie’ II. Danses de la gentilité
Jascha Heifetz - Prokofiev, Violin Concerto No.2 in G minor,
1 view
1351
505
2 days ago 01:45:17 4
Берилловая диадема. Читаем книги, узнавая новые языки. Приключения Шерлока Холмса.
5 months ago 01:00:09 2
АРТУР КОНАН ДОЙЛ «БЕРИЛЛОВАЯ ДИАДЕМА». Аудиокнига. Читает Александр Бордуков
7 months ago 01:00:16 1
The Adventures of Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle—The Adventure Of The Beryl Coronet
9 months ago 00:24:23 570
Великий детектив Холмс - серия 2 Профессор Мориарти и берилловая диадема, реж. Х
1 year ago 00:56:10 1
А Конан Дойль Шерлок Холмс Берилловая диадема
2 years ago 01:08:35 66
Берилловая диадема Аудиокнига Сборник Приключения Шерлока Холмса
2 years ago 00:56:09 670
А Конан Дойль - Рассказ Берилловая диадема из серии рассказов Приключения Шерлока Холмса.
2 years ago 00:56:09 6
А Конан Дойль Шерлок Холмс Берилловая диадема(360p)