Директор агентства «Переводчики Флаэрти» в своем уже традиционном для фестиваля мастер-классе расскажет о тонкостях субтитрирования. Как найти баланс между кино и текстом, что такое «укладка субтитров» и почему она не менее важна, чем перевод, международные стандарты субтитрирования и многое другое – на мастер-классе Аси Алыповой в рамках Flahertiana Workshop.
14 views
4411
1477
2 years ago 00:54:24 6
FLAHERTIANA WORKSHOP: Эффективный питчинг: как впечатлить продюсеров?
2 years ago 01:52:21 1
FLAHERTIANA WORKSHOP «Поиск визуального образа или куда поставить камеру»