In droysn iz finster - Yiddish Ethnic Field Recordings
Ethnic recording collected edited and annotated by Ruth Rubin.
This record deals with Yiddish secular folksongs of the 19th century, which were brough to the United States from Eastern Europe.
A man born in Grodno, Lithuania, sings a love song about a small town Romeo...
Indroysn iz finster,
Indroysn iz finster, s’iz spet baynacht
Men hert kay zhum, kayn shorkh,
Kayn feygele flien oyf der gas.
Avu bistu geven? Kh’vil mit dir tsvey verter redn,
Avu bistu geven? Kh’vil mit dir tsuzamen geyn.
To kum aroys tsu mir, mayn tayere zis lebn,
Ikh shtey un vart in gas, ikh veys aleyn nit farvos,
Kum zhe aroys, kh’vil mit dir tsvey verter redn,
Kum zhe aroys, kh’vil mit dir tsuzamen zayn.
Oy dayn sheyn ponim, mit dayne shvartsinke ochkelekh,
Oy un dayn moyl mit dayne sheyne vaysinke tseyn.
Avu biztu geven? Kh’vil mit dir tsvey verter redn,
Kum zhe aroys, kh’vil mit dir tsuzamen zayn.
It is dark outdoors
It is dark outdoors and late at night,
Not a hum, not a stir,
Not a bird is on the wi
2 views
6986
2625
10 months ago 00:45:15 1
8 песен на идише. Современные исполнители специально для курса Arzamas «Идиш: язык и литература»
3 years ago 00:05:02 1
Женя Лопатник. «На улице темно» («In droysn iz finster»)
3 years ago 00:01:51 2
In droysn iz finster - Yiddish Ethnic Field Recordings
4 years ago 00:02:36 9
The Nightingale Trio | In Droysn Iz Finster | Yiddish love ballad